2020年06月16日

DeepL実力チェック

日本語の文章をDeepLで英訳して、その英文を日本語に翻訳してみた。


原文
米国の医療費は全般的に高額。我が家のHoltby隊員は生後一週間の時期に新生児黄疸と診断されて、新生児ICUに4日間入院したのだが、その時の請求額は約700万円だった。

あるいは、かかりつけ医を作っておいた方が良いと考えて、近所の診療所に行ったのだが、約30分の問診と雑談で、請求額は約5万円だった。

ちょっとしたことでも高額な医療費を請求されるのだが、保険に入っていれば支払額は激減する。上述の新生児ICUへの患者負担は0円。請求書だけ送られてくるが、実際の支払いは保険会社が全て担当する。

健康保険がきちんと整備されていなかったのが米国で、貧乏人は怪我をしても、病気になっても、医療を受けられなかった。そこに手をつけたのがオバマ。しかし、このオバマ・ケアの導入で中流階級の保険料が激増した。「トランプが馬鹿なのはみんな知っているが、とにかくオバマ・ケアでの負担増が家計を圧迫して迷惑なので、トランプ支持」という人が結構いるらしい。

がんなどの重篤な疾病に関する先端医療は、米国の方がやりやすいようだ。実験的な医療も、手続きさえクリアできればテストできる。従来の医療では手の施しようがない患者でも、一か八かの治療を受けることができる可能性がある。  


DeepL日本語>英訳
Healthcare costs in the US are generally high. Our Holtby squad member was diagnosed with neonatal jaundice when she was a week old and was in the neonatal ICU 4 I was in the hospital for two days, and the bill was about $7 million.

Alternatively, I decided it would be better to set up a family doctor, so I went to a local clinic, but it was about 3 After 0 minutes of questioning and chatting, the bill was about 50,000 yen.

Even a small thing can be a very expensive medical bill, but if you have insurance, the amount you have to pay will drop dramatically. . There is zero patient contribution to the neonatal ICU mentioned above. They only send you a bill, but the insurance company is responsible for all the actual payments.

In the United States, health insurance was not properly maintained, so if a poor person got injured or sick, he or she would have to pay for it. , did not have access to health care. That's where Obama got his hands on it. But with this Obamacare, the cost of insurance for the middle class increased dramatically. We all know Trump is an idiot, but anyway, the increased burden of Obamacare has put a strain on family budgets and made it harder for people to afford health care. I've heard a lot of people say "I support Trump because he's annoying".

Advanced medical care for serious diseases such as cancer seems to be easier to do in the US. Experimental medicine can also be tested as long as the procedures are cleared. Patients who are inaccessible to conventional medicine may be able to get a shot at a treatment or two. There is.


DeepL英訳版>日本語
アメリカの医療費は総じて高いです。うちのホルトビー隊員は生後1週間で新生児黄疸と診断され、新生児ICU 4に2日間入院しましたが、請求額は約700万ドルでした。

もしくは、かかりつけ医を立てた方が良いと思い、地元のクリニックに行きましたが、3 0分ほど問診と雑談をした後、請求額は5万円ほどでした。

ちょっとしたことでも高額な医療費になってしまいますが、保険に入っていれば支払う金額は劇的に下がります。. 前述の新生児ICUには患者負担金はゼロです。請求書を送ってくれるだけで、実際の支払いはすべて保険会社が負担してくれます。

アメリカでは、健康保険がきちんと整備されていなかったため、貧しい人が怪我や病気になった場合、その人が支払わなければならなかった。は、ヘルスケアにアクセスすることができませんでした。そこでオバマが手を出したのです。しかし、このオバマケアで、中産階級の保険料は劇的に上昇した。トランプがバカなのはみんな知っているが、とにかく、オバマケアの負担増は家計に負担をかけ、医療を受ける余裕がなくなってしまった。トランプはウザいから支持する」という声も多く聞かれるようになりました。

がんなどの重篤な病気の先端医療は、アメリカではやりやすいようです。実験医療も手続きさえクリアしていれば実験が可能です。従来の医療に手が届かない患者も、治療法の一つや二つを試してもらえることも あります。